Amateur Astrophotographie Landos France

Posts tagged “Stairway to heaven observatory

Elephant’s Trunk Nebula

Version Ha-RGB
Version SHO
Zoom Trunk

Optik / Mount: 180 Epsilon f2.8 , Alt-5 FS2
Camera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono
Astrodon Ha,OII,SII LRGB 12,6 hours sub 5min LRGB, 10min HA,OIII,SIII
Date 17September 2020

The Elephant’s Trunk Nebula is a concentration of interstellar gas and dust within the much larger ionized gas region IC 1396 located in the constellation Cepheus about 2,400 light years away from Earth. The piece of the nebula shown here is the dark, dense globule IC 1396A; it is commonly called the Elephant’s Trunk nebula because of its appearance at visible light wavelengths, where there is a dark patch with a bright, sinuous rim.
The Elephant’s Trunk Nebula is now thought to be a site of star formation, containing several very young (less than 100,000 yr) stars that were discovered in infrared images in 2003. Two older (but still young, a couple of million years, by the standards of stars, which live for billions of years) stars are present in a small, circular cavity in the head of the globule. Winds from these young stars may have emptied the cavity.@wiki

La nébuleuse de la trompe de l’éléphant est une concentration de gaz et de poussières interstellaires dans la région gazeuse ionisée IC 1396, beaucoup plus vaste, située dans la constellation Cepheus à environ 2 400 années-lumière de la Terre. La partie de la nébuleuse montrée ici est la globuleuse sombre et dense IC 1396A ; elle est communément appelée la nébuleuse de la trompe de l’éléphant en raison de son apparence aux longueurs d’onde de la lumière visible, où se trouve une tache sombre avec un bord brillant et sinueux.
On pense maintenant que la nébuleuse de la trompe de l’éléphant est un site de formation d’étoiles, contenant plusieurs étoiles très jeunes (moins de 100 000 ans) qui ont été découvertes sur des images infrarouges en 2003. Deux étoiles plus âgées (mais encore jeunes, quelques millions d’années, selon les normes des étoiles, qui vivent pendant des milliards d’années) sont présentes dans une petite cavité circulaire dans la tête du globule. Les vents de ces jeunes étoiles peuvent avoir vidé la cavité.@wiki


The Shark Nebula

The Shark Nebula LRGB

Optik / Mount: 180 Epsilon f2.8 , Alt-5 FS2
Camera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon LRGB ca. 15 hours (sub 300 LRGB all 2bin )
Date 15 September 2020


Complex of an interstellar dust with resemblance to a shark. Complex contains few interesting objects, LDN 1235, VdB 150, VdB 149 and distant galaxy PGC 67671 hidden behind interstellar dust.
LDN 1235 Lynds Dark Nebula is actually located in the upper left corner of the image, but the vast nebula complex that stretches throughout this image bears an uncanny resemblance to a shark, thus it is commonly referred to as the “Dark Shark Nebula”. However it is also known as the “Howling Wolf Nebula”, so feel free to take your pick.
LDN1235 was determined to be about 672 light years away from Earth.

Complexe d’une poussière interstellaire ressemblant à un requin. Le complexe contient peu d’objets intéressants, LDN 1235, VdB 150, VdB 149 et la galaxie lointaine PGC 67671 cachée derrière la poussière interstellaire.
LDN 1235 La nébuleuse noire de Lynds est en fait située dans le coin supérieur gauche de l’image, mais le vaste complexe de nébuleuses qui s’étend tout au long de cette image présente une étrange ressemblance avec un requin, c’est pourquoi on l’appelle communément la “nébuleuse du requin noir”. Cependant, elle est également connue sous le nom de “Nébuleuse du loup hurlant”, alors n’hésitez pas à faire votre choix.
Il a été déterminé que LDN1235 se trouvait à environ 672 années-lumière de la Terre.


Flying Bat Nebula with OU4

SH2-129 OU4
New Version 10 hours exposition

Optik / Mount: 180 Epsilon f2.8 , Alt-5 Koch-TeenAstro
Camera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon Ha,OIII ,RGB ca. 5 hours (sub 300/600sec Ha,OIII, 60sec RGB all 2bin )
Date 21 August 2020

Sh2-129, also known as the Flying Bat Nebula, is an HII region type emission nebula located about 1,300 light years from Earth in the constellation of Cepheus.
Another nebula, Ou4, located at a distance of about 2,300 al. can be seen through the nebula, discovered by the French amateur astronomer Nicolas Outters.@wiki

Sh2-129, également connue sous le nom de nébuleuse de la chauve-souris en vol est une nébuleuse en émission de type région HII située à environ 1 300 années-lumière de la Terre dans la constellation de Céphée.
On peut distinguer à travers la nébuleuse une autre nébuleuse, Ou4, située à une distance d’environ 2 300 al. Découverte par l’astronome amateur français Nicolas Outters.@wiki


North America Nebula

North America Nebula
Version SHO Hubble
HA SII OIII
Version starless

Optik / Mount: 180 Epsilon f2.8 , Alt-5 Koch-FS2
Camera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon Ha,OIII ,SII ca. 4,6 hours (sub 600/300sec)
Date 14 August 2020

The North America Nebula covers an area of more than four times the size of the full moon, but its surface brightness is low, so normally it cannot be seen with the unaided eye.
The portion of the nebula resembling Mexico and Central America is known as the Cygnus Wall. This region exhibits the most concentrated star formation. The North America Nebula and the nearby Pelican Nebula (IC 5070) are parts of the same interstellar cloud of ionized hydrogen (H II region). Between the Earth and the nebula complex lies a band of interstellar dust that absorbs the light of stars and nebulae behind it, and thereby determines the nebula’s apparent shape.@wiki

La nébuleuse de l’Amérique du Nord couvre une surface de plus de quatre fois la taille de la pleine lune, mais la luminosité de sa surface est faible, de sorte qu’elle ne peut normalement pas être vue à l’œil nu.
La partie de la nébuleuse qui ressemble au Mexique et à l’Amérique centrale est connue sous le nom de mur du Cygnus. Cette région présente la formation d’étoiles la plus concentrée. La nébuleuse de l’Amérique du Nord et la nébuleuse du Pélican (IC 5070), toute proche, font partie du même nuage interstellaire d’hydrogène ionisé (région H II). Entre la Terre et le complexe de la nébuleuse se trouve une bande de poussière interstellaire qui absorbe la lumière des étoiles et des nébuleuses situées derrière elle, et détermine ainsi la forme apparente de la nébuleuse.@wiki


Cygnus Loop

VersionSHO

Optik / Mount: 180 Epsilon f2.8  Alt-5 TeenAstro
Camera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon Ha,OIII ,SII ca. 10 hours (sub 600/300sec)
Date 8. August 2020

The Cygnus Loop is a large supernova remnant (SNR) in the constellation Cygnus, an emission nebula measuring nearly 3° across.
The visual portion of the Cygnus Loop is known as the Veil Nebula, also called the Cirrus Nebula or the Filamentary Nebula. Several components have separate names and identifiers, including the “Western Veil” or “Witch’s Broom”, the “Eastern Veil”, and Pickering’s Triangle.

Les Dentelles du Cygne forment un rémanent de supernova dont l’explosion remonterait à une dizaine de milliers d’années. Cet objet est très vaste (une dizaine de degrés carrés) et très morcelé, notamment dans le domaine visible.
On la connaît cependant mieux en tant que groupe de plusieurs parties brillantes grosso modo disposées en cercle :
La Grande Dentelle, la partie la plus brillante, se situe dans la région nord-est.
La Petite Dentelle se situe à l’opposé de la grande.
Le Triangle de Pickering se trouve quant à lui au nord-ouest de la nébuleuse.


Crescent Nebula Bi-color

NGC 6888 bi-color Ha/OIII

A starless version

NGC6888 starless

Optik / Mount: 12 ″ ACF 2,7 m AP-Reduzer Alt-5
Camera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon Ha,OIII ca. 6 hours (sub 300sec)
Date 24. June 2020

The Crescent Nebula (also known as NGC 6888, Caldwell 27, Sharpless 105) is an emission nebula in the constellation Cygnus, about 5000 light-years away from Earth. It was discovered by William Herschel in 1792. It is formed by the fast stellar wind from the Wolf-Rayet star WR 136 (HD 192163) colliding with and energizing the slower moving wind ejected by the star when it became a red giant around 250,000 to 400,000 years ago. The result of the collision is a shell and two shock waves, one moving outward and one moving inward. The inward moving shock wave heats the stellar wind to X-ray-emitting temperatures.@wiki

La nébuleuse du Croissant (également connue sous le nom de NGC 6888, Caldwell 27, Sharpless 105) est une nébuleuse d’émission dans la constellation du Cygne, à environ 5000 années-lumière de la Terre. Elle a été découverte par William Herschel en 1792. Elle est formée par le vent stellaire rapide de l’étoile Wolf-Rayet WR 136 (HD 192163) qui entre en collision avec le vent plus lent éjecté par l’étoile lorsqu’elle est devenue une géante rouge il y a environ 250 000 à 400 000  ans, et qui l’alimente. Le résultat de la collision est un shell et deux ondes de choc, l’une se déplaçant vers l’extérieur et l’autre vers l’intérieur. L’onde de choc se déplaçant vers l’intérieur chauffe le vent stellaire à des températures émettant des rayons X@wiki


M63 Sunflower Galaxy

Optik / Mount: 12 ″ ACF 2,7 m AP-Reduzer Alt-5
Kamera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon L, RGB ca. 8,5 hours
Date 18. Mai 2020

Messier 63 or M63, also known as Sunflower Galaxy, is a spiral galaxy in the northern constellation of Canes Venatici. The distance to M63, based upon the luminosity-distance measurement is 29,300,000 light-years.

Messier 63 ou M63, également connue sous le nom la galaxie du Tournesol, est une galaxie spirale située dans la constellation les Chiens de chasse. La distance à M63 est de 29 300 000 années-lumière Elle se situe à environ 29 300 000 années-lumière de la Terre.


M13

Optik / Mount: 12 ″ ACF 2,7 m AP-Reduzer Alt-5
Kamera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon L, RGB ca. 5 hours
Date 18. Mai 2020

Messier 13 and sometimes called the Hercules Globular Cluster, is a globular cluster of several hundred thousand stars in the constellation of Hercules.
About 145 light-years in diameter, M13 is composed of several hundred thousand stars, the brightest of which is a red giant, the variable star V11. M13 is 22,200–25,000 light-years away from Earth.@wiki

Messier 13 et parfois appelé l’Amas Globulaire d’Hercule, est un amas globulaire de plusieurs centaines de milliers d’étoiles dans la constellation d’Hercule.
D’un diamètre d’environ 145 années-lumière, M13 est composé de plusieurs centaines de milliers d’étoiles, dont la plus brillante est une géante rouge, l’étoile variable V11. M13 se trouve à 22 200-25 000 années-lumière de la Terre.@wiki


Messier 3

Optik / Mount: 12 ″ ACF 2,7 m AP-Reduzer Alt-5
Kamera / Filter: ZWO ASI 6200 MM Pro Mono, Astrodon L, RGB ca. 4 hours
Date 8. Mai 2020

Messier 3 (M3 or NGC 5272) is a globular cluster of stars in the northern constellation of Canes Venatici. This cluster is one of the largest and brightest, and is made up of around 500,000 stars. It is estimated to be 11.4 billion years old . It is located at a distance of about 33,900 light-years away from Earth

Messier 3 (M3 ou NGC 5272) est un amas globulaire d’étoiles dans la constellation des Chiens de Chasse. Cet amas est l’un des plus grands et des plus brillants, et est composé d’environ 500 000 étoiles. Il est estimé à 11,4 milliards d’années . Il est situé à une distance d’environ 33 900 années-lumière de la Terre








NGC4632 Hamburger Galaxy

Optik / Mount: 12 “ACF 2,7 m AP-Reduzer Alt-5
Kamera / Filter: Atik 11002 Astrodon L, RGB ca. 5 Stunden
Datum 12 April 2020

NGC 3628, wegen seiner Ähnlichkeit mit dem berühmten Sandwich auch Hambuger-Galaxie genannt, ist eine riesige Spiralgalaxie, die von der Scheibe aus gesehen und im Sternbild Löwe etwa 38 Millionen Lichtjahre von der Milchstraße entfernt ist. @ Wiki 

NGC 3628 


Hickson 44

Optik / Mount: 12 “ACF 2,7 m AP-Reduzer Alt-5
Kamera / Filter: Atik 11002 Astrodon L, RGB ca. 5 Stunden
Datum 31. März 2020

Etwa 60 Millionen Lichtjahre entfernt befindet sich im Sternbild Löwe diese prächtige Gruppe von Galaxien, Nummer 44 in einem Katalog von 100 solcher Cluster, die vom Astronomen Paul Hickson zusammengestellt wurden. Diese Szene ist eine interessante Studie im Bereich der Galaxientypen. Direkt über der Mitte befindet sich NGC 3190, eine markante Spirale, auf der wir fast einen Rand sehen. Die Staubspur, die sie durchquert, ist charakteristisch für Spiralgalaxien. Links ist NGC 3193, ein gutes Beispiel für eine elliptische Galaxie. Oben rechts befindet sich NGC 3187, eine weitere Spirale mit einer markanten Mittelstange. Rechts unten befindet sich NGC 3185. Dies ist ebenfalls eine Spirale mit Gitter, aber der Balken ist subtil und im Verhältnis zur Gesamtgröße viel kleiner. @ Russel Croman

Eine Umgebung von 60 Millionen Einwohnern, eine Konstellation des Löwen, eine große Gruppe von Galaxien, eine Anzahl von 44 Jahren und ein Katalog von 100 Amas de Ce-Typ-Zusammenstellungen von Paul Hickson. Cette scène est une étude intéressante dans la gamme des Arten von Galaxien. Juste au-dessus du center se trouve NGC 3190, une spirale frappante que nous voyons presque de bord (Rand an). Das Couloir der Poussière qui la traverse est caractéristique des galaxies spirales. À gauche, auf voit NGC 3193, ein Beispiel für eine Galaxie elliptique. En haut à droite se trouve NGC 3187, une autre spirale, mais avec une barre centrale proéminente. En bas à droite se trouve NGC 3185. Il s’agit également d’une spirale barrée, mais sa barre est subtile et beaucoup plus petite par rapport à sa taille globale. @ Russel Croman

 


M96

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 Astrodon L, RGB  about 10h
Date 28 march 2020

Messier 96 (also known as M96 or NGC 3368) is an intermediate spiral galaxy about 31 million light-years away in the constellation Leo (the Lion). It was discovered by French astronomer Pierre Méchain on March 20, 1781. After communicating his finding, French astronomer Charles Messier confirmed the finding four days later and added it to his catalogue of nebulous objects. Finding this object is extremely difficult with binoculars. With a telescope of 25.4 cm (10.0 in) aperture, the galaxy is visible as a 3 × 5 arcminute halo with a brighter core region.

Messier 96 is about the same mass and size as the Milky Way. It is a very asymmetric galaxy; its dust and gas are unevenly spread throughout its weak spiral arms, and its core is not exactly at the galactic center. Its arms are also asymmetrical, thought to have been influenced by the gravitational pull of other galaxies within the same group as Messier 96.@wiki

Messier 96 (également connu sous le nom de M96 ou NGC 3368) est une galaxie spirale intermédiaire située à environ 31 millions d’années-lumière dans la constellation du Lion. Elle a été découverte par l’astronome français Pierre Méchain le 20 mars 1781. Après avoir communiqué sa découverte, l’astronome français Charles Messier l’a confirmée quatre jours plus tard et l’a ajoutée à son catalogue d’objets nébuleux. Trouver cet objet est extrêmement difficile avec des jumelles. Avec un télescope de 25,4 cm d’ouverture, la galaxie est visible sous la forme d’un halo de 3 × 5 minutes d’arc avec une région centrale plus brillante.

Messier 96 a à peu près la même masse et la même taille que la Voie lactée. C’est une galaxie très asymétrique ; ses poussières et son gaz sont inégalement répartis sur ses faibles bras spiraux, et son noyau n’est pas exactement au centre de la galaxie. Ses bras sont également asymétriques, et on pense qu’ils ont été influencés par la force gravitationnelle d’autres galaxies du même groupe que Messier 96.@wiki


NGC4565 Needle Galaxy

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 Astrodon L, RGB
Exposure: 12 h with 5min subs all 1 bin
Date 20 march 2020

GC 4565 (also known as the Needle Galaxy or Caldwell 38) is an edge-on spiral galaxy about 30 to 50 million light-years away in the constellationComa Berenices. It lies close to the North Galactic Pole and has a visual magnitude of approximately 10. It is known as the Needle Galaxy for its narrow profile.@wiki

NGC 4565, également connue sous le nom de galaxie de l’Aiguille, est une galaxie spirale vue par la tranche située à environ 42,7 millions d’années-lumière de la Terre dans la constellation de la Chevelure de Bérénice. Elle a été recensée par William Herschel en 1785.@wiki


M78

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 Astrodon L, RGB
Exposure: 10x 10x600sec 
Date 12 decembre 2016

M78 (or NGC 2068) is a reflection nebula located in Orion and discovered in 1780 by Pierre Méchain. It is the brightest diffuse nebula of a group of nebulae that includes NGC 2064 and NGC 2067. Charles Messier added it to his catalogue on December 17 of the same year.@wiki

M78 (ou NGC 2068) est une nébuleuse par réflexion située dans Orion et découverte en 1780 par Pierre Méchain. C’est la nébuleuse diffuse la plus brillante d’un groupe de nébuleuses qui comprend NGC 2064 et NGC 2067. Charles Messier l’ajouta à son catalogue le 17 décembre de la même année.@wiki


Jellyfish Nebula

Here is the starless version.

IC443 starless

 

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 Astrodon Ha,OIII,SII
Exposure: 3x 15×300  all 2bin
Date 23 february 2020

IC 443 (also known as the Jellyfish Nebula and Sharpless 248 (Sh2-248)) is a galactic supernova remnant (SNR) in the constellation Gemini. On the plane of the sky, it is located near the star Eta Geminorum. Its distance is roughly 5,000 light years from Earth.
IC 443 may be the remains of a supernova that occurred 3,000 – 30,000 years ago. The same supernova event likely created the neutron star CXOU J061705.3+222127, the collapsed remnant of the stellar core. IC 443 is one of the best-studied cases of supernova remnants interacting with surrounding molecular clouds.@wiki

La CI 443 (également connue sous le nom de nébuleuse des méduses et Sharpless 248 (Sh2-248)) est un rémanent de supernova galactique (SNR) dans la constellation des Gémeaux. Sur le plan du ciel, il est situé près de l’étoile Eta Geminorum. Sa distance est d’environ 5 000 années-lumière de la Terre.
L’IC 443 pourrait être le rémanent d’une supernova qui s’est produite il y a 3 000 à 30 000 ans. Le même événement de supernova a probablement créé l’étoile à neutrons CXOU J061705.3+222127, le reste effondré du noyau stellaire. L’IC 443 est l’un des cas les mieux étudiés de restes de supernovae interagissant avec les nuages moléculaires environnants.@wiki


Rosette Nebula Bicolor

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 Astrodon Ha,OIII
Exposure: 2x 9×300  all 2bin
Date 01 january 2020


Mosaic from the California Nebula to the Seven Sisters

Optics/mount: Samyang 135, Star Adventurer
Camera/filters: Sony A7III
Exposure: 2x50x59sec 31 December 2019
Landos France


The Seven Sisters M45

Optics/mount: Samyang 135, Star Adventurer
Camera/filters: Sony A7III
Exposure: 10x59sec 26 December 2019
Landos France


Wide field Orion nebula

Optics/mount: Samyang 135mm, Star Adventurer
Camera/filters: Sony A7III
Exposure: 4 panels 200x59sec 26 Decenber 2019
Landos France


Chile: Rho Ohpiuchi

Optics/mount: Samyang 135 mm, Star Adventurer
Camera/filters: Sony A7III
Exposure: 70x30sec 25 July 2019
Chile near San Pedro de Atacama

Dans la constellation d’Ophiuchus, à proximité de la Voie lactée, la partie centrale de notre galaxie, il semble qu’un peintre nous a laissé l’une des plus belles toiles célestes. Ce que notre œil ne nous permet pas d’admirer directement, les capteurs photographiques le restituent avec un luxe de nuances. La quadruple étoile Rho Ophiuchi se trouve au sein d’un vaste nuage d’hydrogène et de poussière qu’elle illumine en produisant des émissions dans le visible et l’infrarouge. Le télescope spatial Spitzer a découvert que près de 300 autres jeunes soleils (dont l’âge moyen est estimé à 300.000 ans seulement) participaient à cette féérie colorée. Lien

In the constellation of Ophiuchus, near the Milky Way, the central part of our galaxy, it seems that a painter has left us one of the most beautiful celestial canvases. What our eyes do not allow us to admire directly, photographic sensors reproduce with a luxury of nuances. The four-star Rho Ophiuchi is located within a vast cloud of hydrogen and dust that it illuminates by producing visible and infrared emissions. The Spitzer Space Telescope discovered that nearly 300 other young suns (whose average age is estimated at only 300,000 years) were participating in this colorful enchantment.

Translated with www.DeepL.com/Translator


Whirpool Galaxy

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 AstrodonL,R,G,B
Exposure:50×300 L and 15×30 RGB all 2bin
Date 01/02 June 2019

The Whirlpool Galaxy, also known as Messier 51a, M51a, and NGC 5194, is an interacting grand-design spiral galaxy with a Seyfert 2 active galactic nucleus. It lies in the constellation Canes Venatici, and was the first galaxy to be classified as a spiral galaxy. Its distance is estimated to be 23 milion light-years away from Earth.

The galaxy and its companion, NGC 5195, are easily observed by amateur astronomers, and the two galaxies may be seen with binoculars. The Whirlpool Galaxy has been extensively observed by professional astronomers, who study it to understand galaxy structure (particularly structure associated with the spiral arms) and galaxy interactions.@wiki

M51, aussi connue comme la galaxie du Tourbillon (Whirlpool Galaxy en anglais) est un couple de galaxies, à environ 27,4 millions d’a.l de la Terre dans la constellation des Chiens de chasse, composé d’une galaxie spirale régulière massive dont le diamètre est estimé à 100 000 années-lumière et d’une petite galaxie irrégulière. Elle a été découverte en 1773 par Charles Messier.

Ses bras spiraux facilement visibles lui ont valu son surnom de « galaxie tourbillon » (Whirlpool Galaxy en anglais), qui a donné son nom à la fonction de hachage Whirlpool.@wiki


NGC 4216 in the Virgo Cluster

 

 

NGC 4216 is one of the largest and brightest spiral galaxies of the Virgo Cluster, with an absolute magnitude that has been estimated to be −22 (i.e.: brighter than the Andromeda Galaxy), and like most spiral galaxies of this cluster shows a deficiency of neutral hydrogen that’s concentrated within the galaxy’s optical disk and has a low surface density for a galaxy of its type.This explains why NGC 4216 is considered an anemic galaxy by some authors, also with a low star formation activity for a galaxy of its type.In fact, the galaxy’s disk shows pillar-like structures that may have been caused by interactions with the intracluster medium of Virgo and/or with nearby galaxies.@wiki

NGC 4216 est l’une des galaxies spirales les plus grandes et les plus brillantes de l’amas de la Vierge, avec une magnitude absolue estimée à -22 (c’est-à-dire plus brillante que la galaxie d’Andromède), et comme la plupart des galaxies spirales de cet amas montre une carence en hydrogène neutre concentré dans son disque optique et ayant une faible densité superficielle pour une galaxie de son type.Ceci explique pourquoi NGC 4216 est considéré par certains auteurs comme une galaxie anémique, avec une faible activité de formation d’étoiles pour une galaxie de ce type, le disque de la galaxie présentant en fait des structures en forme de piliers qui peuvent avoir été causées par des interactions avec le milieu intra amas de la Vierge et/ou les galaxies proches.

 

Optics/mount : 12″ACF 2.7m AP-Reduzer Alt-5
Camera/filters: Atik 11002 AstrodonL,R,G,B
Exposure:15×300 L and 15×30 RGB all 2bin
Date 06 mai 2018


Rho Ophiuchi

Optics/mount: Zeiss 4/16-70 (70mm), Star Adventurer
Camera/filters: Sony a6000
Exposure: 60x100sec 9 July 2018

Rho Ophiuchi is a multiple star system in the constellation Ophiuchus. It is a gas and dust nebula in which the Rho Ophiuchi system is integrated. It is one of the easiest star-forming regions to observe, as it is one of the closest, and is visible from both hemispheres.

Rho Ophiuchi (ρ Ophiuchi) est un système à étoiles multiples dans la constellation Ophiuchus. C’est une nébuleuse de gaz et de poussière dans laquelle le système Rho Ophiuchi est intégré. C’est l’une des régions de formation d’étoiles les plus faciles à observer, car c’est l’une des plus proches, et elle est visible des deux hémisphères.


North Amerika and Pelican Nebula

North America Nebula, Pelican Nebula

NGC7000 , IC5070

Optics/mount: 180 Epsilon f2,8 Takahashi Alt-5
Camera/filters: QHY12 OSC
Exposure: 19x600sec 16 August 2018

The North America Nebula (NGC 7000 or Caldwell 20) and the Pelican Nebula (IC 5070) are emission nebulae in the constellation Cygnus, close to Deneb (the tail of the swan and its brightest star).
The North America Nebula and the nearby Pelican Nebula (IC 5070) are parts of the same interstellar cloud of ionized hydrogen (H II region). Between the Earth and the nebula complex lies a band of interstellar dust that absorbs the light of stars and nebulae behind it, and thereby determines the shape as we see it. @wiki

La nébuleuse nord-américaine (NGC 7000 ou Caldwell 20) et la nébuleuse pélican (IC 5070) sont des nébuleuses d’émission dans la constellation Cygnus, près de Deneb (la queue du cygne et son étoile la plus brillante).
La nébuleuse nord-américaine et la nébuleuse pélican voisine (IC 5070) font partie du même nuage interstellaire d’hydrogène ionisé (région H II). Entre la Terre et le complexe de la nébuleuse se trouve une bande de poussière interstellaire qui absorbe la lumière des étoiles et des nébuleuses derrière elle, et détermine ainsi la forme telle que nous la voyons. @wiki